Is there a reason why I see your God's calling?
क्या कोई कारण है कि मैं आपके परमेश्वर की बुलाहट को देखता हूँ?
Do you actually believe God anymore? Other than money, like China?
क्या आप वास्तव में अब परमेश्वर पर विश्वास करते हैं? पैसे के अलावा चीन की तरह?
Does Babaji just a figure they took out from India to send to America, so in india, you believe something else, not Buddha, not Mahavatar Babaji?
क्या बाबाजी भारत से अमेरिका भेजने के लिए केवल एक आकृति लेकर गए थे, इसलिए भारत में आप कुछ और मानते हैं, बुद्ध नहीं, महावतार बाबाजी नहीं?
How is your kids doing?
आपके बच्चे कैसे कर रहे हैं?
They come to America to study abroad yet?
वे अभी विदेश में पढ़ने के लिए अमेरिका आते हैं?
They miss their college friends like Melinda?
वे मेलिंडा की तरह अपने कॉलेज के दोस्तों को याद करते हैं?
Melinda is not on any of them facebook, I think. It is strange.
मेलिंडा उनमें से किसी भी फेसबुक पर नहीं है, मुझे लगता है। अजीब है।
The situation is you are told to come to America, and blend to their culture and become one of them, and come back to India, or they can remotely just scream at India how to grow up that entire India, other than me doing that?
स्थिति यह है कि आपको अमेरिका आने के लिए कहा जाता है
और अपनी संस्कृति से मिलाते हैं
और उनमें से एक बनो, और भारत वापस आओ,
या वे दूर से भारत पर चिल्ला सकते हैं कि उस पूरे भारत को कैसे विकसित किया जाए,
मेरे अलावा ऐसा कर रहे हैं?
No comments:
Post a Comment