有一天叫做你們聽得懂英文,看的懂英文~我其實覺得妳們聽得懂的哪一天都可以 ...但是聽說台灣有一個新聞~你們知道現在中國好像沒有補習~我順便就不需要花錢錢 !
你們知道李維有一個電影關於一個浪漫的故事,講述等待,等待的英文叫做 : waiting ,就是電影是演說~那個女的在嘆氣,講一些特別長語氣的對話, 他們最後接吻的那種 ...在美國叫做 Make-out
因為講述一個故事關於那個男孩子要等兩年的一個浪漫情節,所以李維是找了她的過去,去那邊等她 ! 但是她不認識他李維呀 ! 那個女的在醫學系的時候,生日派對 ~ 有一個男朋友 ! 那李維去那邊搭訕 ...所以那個女的長語氣講了一個故事,跟一些情節~關於她看過的一本書 !
那李維說你為什麼喜歡這種情結的書? 不是要 offend 你~但是你為什麼會喜歡這種故事情節是你最喜歡的一本書,她就說那是很愚蠢的但是...她就是喜歡呀 !
所以這裡面的情節最重要的字 ~就是叫做 waiting =等待的意思!
電影名稱叫做 : Lake House
是不是真的? 我不想去討論這種東西 ...
電影 = Movie
電影院 = Theater or Cinema
書 = Book
劇本 = Script
演員 = Actor
製作電影者 = Movie producer
校對你們的 manuscript 其實叫做 proof reading, 像我以前中學的時候演過莎士比亞 ~ 很多東西其實都很難尤其是古的那種英文 ~
我其實也不知道你們有沒有去看懂英文~或是背的起來
背英文 = memorize the words, the terms, the vocabulary
你們可能要加說 "English words" 英文字的意思!
You memorize the English words.
Vocabulary 通常講 "詞彙"的意思 ! 大概是類似你們的英文單字~在台灣你們講那種講法是說考試的時候你們背了一大堆英文單字~ 因為你們如果是美國人,也是要背英文字的~所以直接講 words 就可以了~對他們來說是一樣的那些字! 不太會去講說你們去 memorize the vocabulary....
你們至少知道台灣自己講 IQ 是智商 EQ 就是講情緒指數吧 ?
You should all grow your IQ, really !
No comments:
Post a Comment